Схожі статті

Цікаві факти про виразах.


Звідки взявся вираз "піти по-англійськи"?

Коли хтось йде, не прощаючись , ми употреоднакоем вираз "пішов по-англійськи". Хоча в оригіналі цю ідіому придумали самі англійці, а звучала вона як 'to take French leave' ("піти по-французьки"). З'явилася вона в період Семирічної війни в 18 столітті в насмішку над французькими солдатами, самовільно залишали розташування частини. Тоді ж французи скопіювали цей вираз, але вже щодо англійців, і в цьому вигляді воно закріпилося в російській мові.

Звідки взявся вираз "потрапити в халепу"?

просак раніше називався спеціальний верстат для плетіння канатів і мотузок. Він мав складну конструкцію і настільки сильно скручував пасма, що потрапляння в нього одягу, волосся, бороди могло коштувати людині життя. Саме від подібних випадків сталося вираз "потрапити в халепу", що сьогодні означає опинитися в незручному становищі.

Звідки взявся вираз "йти в гору"?

На початку 19 століття в народі була популярна карткова гра "гірка", яка чимось нагадує покер. Коли гравець починав робити ставки, змушуючи партнерів пасувати, про нього говорили, що він "йде в гору". Пізніше цей вираз проникло в повсякденну мову і зараз употреоднакоется для позначення людини, який неухильно підвищує своє становище і домагається успіхів.

Чим раніше в католицькій церкві займалися адвокати диявола?

До 1983 року в католицької церкви існувала спеціальна посада - адвокат диявола. Робота цієї людини полягала в тому, щоб зібрати всі можливі аргументи проти канонізації чергового праведника-кандидата. На противагу адвокату диявола існувала й інша посада - захисник бога, функції якого були протилежні. У сучасній мові термін "адвокат диявола" часто употреоднакоется для позначення людей, які захищають позицію, якої самі не дотримуються.

Яка наука була винятком із сократовского "Я знаю, що нічого не знаю"?

"Я знаю, що нічого не знаю", - широко відомий вислів Сократа. Крім нього Платон зафіксував іншу Сократовські фразу: "Я завжди кажу, що я нічого не знаю, крім хіба однієї зовсім невеликий науки - еротики (науки про любов). А в ній я страшенно сильний".

Звідки взялося вираз "ревіти білугою"?

Мовчазна риба білуга не має ніякого відношення до виразу "ревіти білугою", що означає голосно і сильно кричати, плакати. Раніше білугою називали не лише рибу, але й полярного дельфіна, який сьогодні відомий нам як белуха і відрізняється гучним ревом.

Чому про аристократів кажуть, що у них блакитна кров?

Іспанська королівська сім'я і дворянство пишалися тим, що, на відміну від простого народу, вони ведуть свій родовід від вест-готовий і ніколи не змішувалися з маврами, які проникли до Іспанії з Африки. На відміну від смуглокожіх простолюдинів, на блідій шкірі представників вищого стану виділялися сині вени, і тому вони називали себе sangre azul, що означає "блакитна кров". Звідси цей вираз для позначення аристократії проникло в багато європейських мов, у тому числі і в російську.

Звідки взявся вираз "добрий друг"?

Старовинне вираз "залити за кадик" означало " напитися "," випити спиртного ". Звідси утворився фразеологізм "добрий друг", який сьогодні употреоднакоется для позначення дуже близького друга.

Звідки взявся вираз "дійти до ручки"?

У Древній Русі калачі випікали у формі замку з круглою дужкою. Городяни нерідко купували калачі і їли їх прямо на вулиці, тримаючи за цю дужку, або ручку. З міркувань гігієни саму ручку в їжу не употреоднаколі, а віддавали її жебракам або кидали на поживу собакам. За однією з версій, про тих, хто не гребував її з'їсти, говорили: дійшов до ручки. І сьогодні вираз "дійти до ручки" означає зовсім опуститися, втратити людську подобу.

Звідки взявся вираз "розтікатися думкою по древу"?

В "Слові о полку Ігоревім" можна зустріти рядки : "Боян віщий, якщо комусь хотів скласти пісню, розтікався мисію по древу, сірим вовком по землі, сизим орлом під хмарами".


У перекладі з давньоруської "мись" - це білка. А через неправильний переклад в деяких виданнях "Слова" з'явилося жартівливий вислів "розтікатися думкою по древу", що означає вдаватися в непотрібні подробиці, відволікатися від основної думки.

Навіщо тиснув мух сільський старожил з "Євгенія Онєгіна "?

В" Євгенії Онєгіні "можна зустріти рядки:" Він у тому спокої оселився,//??Де сільський старожил//Літ сорок з ключницею лаявся,//??У вікно дивився і мух давив ". Слово муха тут використовується не в прямому значенні, а для метафори спиртного. Відома також інша метафора п'яної людини - "під мухою", де слово муха вжито в цьому ж сенсі.

Звідки взявся вираз "дати добро"?

У дореволюційній абетці літера Д називалася " добро ". Прапор, що відповідає цій букві, в зводі сигналів військового-морського флоту має значення "так, згоден, дозволяю". Саме це стало причиною виникнення виразу "дати добро". Похідне від цього вираз "Митниця дає добро" вперше з'явилося у фільмі "Біле сонце пустелі".

Чому літні японці кажуть, що Харукі Муракамі смердить маслом?

Терміном "бата-кусай" (в перекладі "воняющий маслом") не п'ють молока японці називають все чужорідне і прозахідний. Літні японці цим же виразом нарекли письменника Харукі Муракамі за його прихильність до західного способу життя.

Звідки взявся вираз "зарити талант в землю"?

Спочатку талантом називалася найбільша вагова і грошово- рахункова одиниця в Стародавній Греції, Вавилоні, Персії та інших областях Малої Азії. З євангельської притчі про людину, яка отримав гроші і закопав їх, побоявшись вкласти в справу, сталося вираз "зарити талант в землю". У сучасній російській мові цей вираз придбало переносний відтінок у зв'язку з новим значенням слова талант і употреоднакоется, коли людина не дбає про розвиток своїх здібностей.

Звідки взявся вираз "проходити червоною ниткою"?

За наказом англійського адміралтейства з 1776 року за виробництві канатів для військового флоту в них повинна вплітатися червона нитка, щоб її не можна було видалити навіть з невеликого шматка каната. По всій видимості, ця міра була покликана скоротити злодійство канатів. Звідси походить вираз "проходити червоною ниткою" про головної думки автора протягом всього літературного твору, а першим його вжив Гете в романі "Споріднені натури".

Звідки взявся вираз "всипати по перше число"?

У старі часи учнів школи часто пороли, нерідко навіть без будь-якої провини караного. Якщо наставник виявляв особливу старанність, і учневі діставалося особливо сильно, його могли звільнити від подальших порок в поточному місяці, аж до першого числа наступного місяця. Саме так виник вираз "всипати по перше число".

Звідки походить слово тютелька?

тютелька - це зменшувальне від діалектного тютя ("удар, попадання") назва точного попадання сокирою в одне і те ж місце при столярної роботі. Сьогодні для позначення високої точності употреоднакоется вираз "в точності".

Звідки взявся вираз "сім п'ятниць на тижні"?

Раніше п'ятницю була вільним від роботи вдень, а, як наслідок, базарним. У п'ятницю, отримуючи товар, обіцяли в наступний базарний день віддати належні за нього гроші. З тих пір для позначення людей, які не виконують обіцянки, кажуть: "У нього сім п'ятниць на тижні".

Звідки взявся вираз "шарашкіна контора"?

Притяжательное прикметник "шарашкіна" утворилося від діалектного Шаранов ("шваль, голота, жулье"). Вираз "шарашкіна контора" спочатку означало буквально "установа, організація шахраїв, обманщиків", а сьогодні застосовується для позначення просто несолідної контори.